Lexas Länderservice > Hymnen der Welt > Hymnen nach Kontinenten > Europa > Portugal
Responsive Ad
Die portugiesische Nationalhymne
A
Portuguesa
die Portugiesische
A Portuguesa (deutsch: die Portugiesische)
ist die portugiesische Nationalhymne. Der Text wurde 1890
von Henrique Lopes de Mendonça verfasst, die Musik
komponierte Alfredo Keil, dessen Vater ein
deutscher Schneider am königlichen Hofe in Lissabon und
dessen Mutter Elsässerin war.
A Portuguesa wird in der portugiesischen
Verfassung (Artikel 11, § 2) als Nationalhymne bestimmt. Sie ersetzte die Hymno da Carta.
Portugiesischer Text |
---|
Erste Strophe |
---|
Heróis do mar, nobre povo,Nação valente e imortal,Levantai hoje de novoO esplendor de Portugal!Entre as brumas da memória,Ó Pátria, sente-se a vozDos teus egrégios avós,Que há-de guiar-te à vitória! |
Refrain |
---|
Às armas, às armas!Sobre a terra, sobre o mar,Às armas, às armas!Pela Pátria lutar!Contra os canhões marchar, marchar! |
Zweite Strophe |
---|
Desfralda a invicta Bandeira,À luz viva do teu céu!Brade a Europa à terra inteira:Portugal não pereceu!Beija o solo teu jucundoO Oceano, a rugir d’amor,E teu braço vencedorDeu mundos novos ao Mundo! |
Dritte Strophe |
---|
Saudai o Sol que despontaSobre um ridente porvir;Seja o eco de uma afrontaO sinal do ressurgir.Raios dessa aurora forteSão como beijos de mãe,Que nos guardam, nos sustêm,Contra as injúrias da sorte. |
Deutsche Übersetzung |
---|
Erste Strophe |
---|
Helden der See, edles Volk,Tapfere und unsterbliche Nation,Erhebet heute von neuem,Die Pracht von Portugal!Aus den Nebeln der Erinnerung,O Vaterland, fühlt man die StimmeDeiner ehrwürdigen Ahnen,Die Dich zum Siege führen wird! |
Refrain |
---|
Zu den Waffen, zu den Waffen!Über Land, über See,Zu den Waffen, zu den Waffen!Für das Vaterland kämpfen!Gegen die Kanonen marschieren, marschieren! |
Zweite Strophe |
---|
Entfalte die unbesiegte FlaggeIm hellen Licht Deines Himmels!Rufe es Europa, der ganzen Welt zu:Portugal verstarb nicht!Es küsst den Boden, Deinen heiteren,Der Ozean, von Liebe tosend,Und Dein siegreicher ArmSchenkte der Welt neue Welten! |
Dritte Strophe |
---|
Grüßet die Sonne, die aufgehtÜber einer lachenden Zukunft;Sei das Echo einer BeleidigungDas Signal der Wiederkehr.Die Strahlen jener kräftigen DämmerungSind wie Küsse einer Mutter,Die uns schützen, uns stützen,Gegen die Beleidigungen des Schicksals. |
Siehe auch
Weblinks
Quellen
Audioquelle